Mariage pour le moins original

A St Helier  Ile de Jersey

Un couple a littéralement eu un mariage de conte de fées – habillé comme Shrek et la princesse Fiona.

slide_283119_2154414_free

Mariage de Paul et Heidi  Crédit photo SWNS

Paul Bellas, 42 ans c’est peint en vert et portait des oreilles de monstre et des sourcils pour le grand jour. Sa future tendre moitiée ,Heidi Coxshall, 30 ans, c’était pour sa part habillée comme la princesse Fiona l’amoureuse de Shrek

Sue Groves la célébrante du mariage a dit qu’elle avait effectué de nombreux mariages originaux- mais jamais elle n’avait marié deux ogres.

Ils se sont mariés sous forme humaine et ensuite la mariée « Fiona » est ensuite retournée à la réception –se transformant , comme il se doit,  pour la nuit en ogresse.

Et pour jouer le jeux jusqu’au bout leur fils de quatre ans, Leo c’est transformé en âne, meilleur ami de Shrek, tandis que le frère de Heidi, John, lui avait choisi d’être Muffin Man .

Les invités avaient eux aussi décidé de prendre part à ce conte de fées.

3 commentaires sur “Mariage pour le moins original

  1. Christine Lecavalier – Montréal, Québec, Canada – English version below À l’été 2013, à la suite d’une discussion sur la simplicité avec mon conjoint, nous décidons de tout vendre (maison, meubles…) pour sauter sans filet dans un rêve, que certains considèreraient comme un peu fou; vivre, voyager et travailler temps plein à bord de « Merci la vie » notre motorisé de 40 pieds. Avec plusieurs milliers de kilomètres de route sur le compteur, cette nouvelle façon de vivre a également engendré des soubresauts de part et d’autre, des ajustements, du questionnement, mais surtout un lâcher-prise fulgurant sur à peu près tout; faire plus avec moins, descendre dans la rue pour être plus près des gens, co-créer à partir de ce qui m’entoure… car tout le monde a une histoire à raconter. Un road trip peu commun, qui a duré 6 ans au travers du Canada, des USA et du Mexique. Depuis je suis devenue résidente permanente du Mexique. Je suis une coach co-actif professionnelle certifiée et agréée par The Coaches Training Institute (CTI) et la Fédération internationale des coachs (ICF). Je possède une solide expérience de plus de 30 ans en tant que professionnelle dans les industries la santé, des produits pharmaceutiques et du sport. Je me spécialise dans l’exécution de virages extrêmes, en leadership et en mentorat. Mon objectif premier est de libérer le plein potentiel des gens en les aidant à clarifier et articuler leurs idées pour qu’ils fassent des choix éclairés. Je partage généreusement mon bagage d’outils afin que mes clients optimisent leurs forces et leurs ressources. Ils pourront ainsi faire face aux changements et prendre des décisions plus rapidement grâce à une cohésion et une créativité maximisée et ils seront mieux équipés afin de passer à l’action pour réaliser leurs projets … et leurs rêves les plus audacieux! In the summer of 2013, following a discussion on simplicity with my husband, we decided to sell everything (house, furniture…) to jump without a net in a dream, which some would consider a bit crazy; live, travel and work full time aboard “Merci la vie” our 40 foot motorhome. With several thousand kilometers of road on the clock, this new way of life has also generated upheavals on both sides, adjustments, questioning, but above all a dazzling letting go of just about everything; doing more with less, going down on the streets to be closer to people, co-creating from what surrounds me…because everyone has a story to tell. An unusual road trip, which lasted 6 years through Canada, the USA and Mexico. I have since become a permanent resident of Mexico. I’m a certified professional co-active coach accredited by the Coaches Training Institute (CTI) and the International Coach Federation (ICF). I have a solid background with more than 30 years of experience as a professional in the health, pharmaceutical and sports industries. I specialize in Coaching, in leadership and in mentoring. My primary goal is to unleash the full potential of people who cross my path. By being present in helping them clarify and articulate their ideas, they are able to make informed choices. I generously share my tools box so my clients can optimize their strengths and resources. They will be able to cope with changes and make decisions faster with maximum cohesion and creativity. They will be better equipped to take action to realize their projects … and their daring dreams!
    Coaching co-actif Huma Vires

    Une histoire originale – bravo pour laisser la place à l’imaginaire et vivre ses rêves!

En savoir plus sur La Maison d'Évelyne

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture

%%footer%%